Spanish/Shona play a success

The Mbende Jerusarema Festival held at Murehwa Cultural Centre in Murehwa yesterday featured a Spanish play, which was translated into Shona, Mutambo Wapanyika.

The play has been co-directed by renowned Zimbabwean playwright, Stephen Chifunyise, and was performed by the New Horizon TheatreCompany.

In December last year, Mutambo Wapanyika had a very successful debut at the College of Music and has since been performed in five schools in the high density suburbs of Harare. It was also staged during the Masvingo Youth Festival.

The play was originally titled “The Great theatre of the World,” and was translated into Shona by a Spanish priest. It was first published in Zimbabwe in 1958. This play was written by Pedro Calderón de la Barca, one of the most important playwrights of the 17th and 18th centuries.

The Mbende Jerusarema Festival was created to celebrate the arts in Zimbabwe, and to preserve one of the rich dances of the country. The festival was first held in 2007 after UNESCO proclaimed the dance an Intangible Heritage of Humanity.

Post published in: Arts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *